目錄
優異
優異水準的寫作者可以完成正式的寫作任務,例如公務信函、立場聲明及期刊論文等。他們可以就專業、學術及社會性問題進行分析式寫作。此外,優異水準的寫作者可以用高度概念化的方式討論國際問題。
優異水準的寫作者的代表技巧是可以使用勸說型及假設型的話語,這使得他們可以擁護一個並非是自己的立場。他們還能表達出細膩微妙之處。優異水準的文章內涵豐富,面向的也是內涵豐富的讀者。處於這個水準的寫作者為其讀者而寫作;他們為了讀者而修改自己的語言。
優異水準的文章密集而複雜;但是,表達簡練仍是其特點。文章寫法純熟,並以反映目標文化思維模式的方式結構寫成。對於優異水準而言,長度不是決定因素。優異水準的文本可以短至詩歌,也可以長如專著。
優異水準的寫作者表現出對複雜的詞彙、語法、句法以及文體特點的掌握。話語結構及標點符號的使用也富有技巧,不僅使含義具有條理,而且予以深化。採用的慣用表達大多適於文本情態及目標文化。
Distinguished Sample
Rationale for Rating
This sample of Distinguished-level writing is well structured and organized as it elaborates on the role that a cohesive methodology plays in the education of students. The writer is capable of addressing sophisticated readers, while demonstrating extensive control of complex, lexical, syntactic, and stylistic features of the language. Throughout the extended discourse, the writer effectively and persuasively presents well-developed ideas and hypotheses.
優秀
優秀水準的寫作者可以就多種社會、學術及專業議題撰寫大多數類型的正式及非正式信函、深度概要、報告以及研究論文。他們對這些問題的討論超越了具體層面,向抽象發展。
優秀水準的寫作者展現出解釋複雜事物的能力,並能用有力的論辯和假設來展示意見並加以佐證。他們對議題的討論因為有效使用結構、詞彙和寫作慣例而錦上添花。他們組織並將觀點合理排序,向讀者傳達哪些是重要的資訊。由於遵循組織、闡述原則(例如因果、對比、時間順序),觀點之間的關係自始至終都很清楚。該水準的寫作者能夠就一個論題展開詳盡討論,這通常要有至少幾個段落,但也可以擴展到幾頁的篇幅。
優秀水準的寫作者顯示出對語法和句法、通用及專業/職業詞彙、拼寫或符號書寫、銜接手段及標點的熟練掌握。他們的詞彙精確而富有變化。這個水準的寫作者為其讀者寫作;他們流暢的寫作減輕了讀者的負擔。
優秀水準的寫作者通常並未掌握目的語的文化、組織或文體模式。在優秀水準上,寫作者不表現出任何錯誤模式,但可能會偶爾犯一些錯誤,特別是在低頻率的結構中。這些錯誤即使出現,也不會影響理解,也很少會讓母語讀者分神。
Superior Sample
Rationale for Rating
This Superior-level writing presents varying perspectives and supporting argumentations in regard to how modern technologies impact our daily communications and direct human interactions. The writing is clearly organized and well-articulated; it demonstrates a high degree of grammatical and syntactical control. It also transitions smoothly between subtopics and makes clear the distinctions between principal and secondary ideas, as well as relationships among ideas.
高級
高級水準寫作者的特點是能夠撰寫常規的非正式及部分正式信函,以及屬於事實性質的敘述、描寫和概要。他們可以在過去、現在和將來的主要時間框架內進行敘述和描寫,通過變換措辭或詳細闡述使文章清晰。高級水準的寫作者能寫出成段且結構清晰的連貫話語。在這個水準上,寫作者顯現出對最常用結構及通用詞彙的良好掌握,因此不熟悉非母語寫作的讀者也能理解他們。
高級高等
高級高等水準的寫作者能夠非常精確細緻地就多個話題來寫作。他們可以根據適宜的慣用技巧撰寫非正式及正式信函。他們可以撰寫屬於事實性質的概要和報告。他們還可以就特定興趣或特別專業領域有關的話題作長篇著述,儘管其寫作往往側重於這些話題的具體方面。高級高等寫作者可以很有把握地在主要時間框架內進行敘述及描寫。此外,他們能夠展示出應對優秀水準的相關寫作任務的能力,例如闡述論證及構建假設,但無法自始至終保持這個水準;在涉及一系列需要抽象或概括討論的話題時,他們無法持續寫出優秀水準的文章。他們對一系列語法結構以及相當廣泛的通用詞彙有較好的掌握。在高級水準寫作時,他們大多顯示出出色的自如表達,但是在優秀水準的寫作任務要求下,會出現錯誤模式。高級高等水準寫作語言的局限偶爾可能會分散母語讀者對訊息的注意力。
高級中等
高級中等水準的寫作者能夠滿足一系列工作及/或學術寫作的需要。他們顯示出在所有主要時間框架內進行細緻敘述和描寫的能力,並能良好地加以把握。他們能夠就普遍關注的話題撰寫明確的概要。他們的寫作在長達數段的文本中表現出多種銜接技巧,對目的語中最常用的句法結構以及一定範圍的通用詞彙有良好掌握。最常見的是用一定的詳盡闡述來清晰表達和論證觀點。這類寫作綜合了目的語以及寫作者母語的結構特點,有時會類似於口語表述。不熟悉非母語寫作的母語人士能夠容易地讀懂高級中等水準的寫作。如果讓他們應對優秀水準的相關任務或討論問題,高級中等水準寫作者的寫作品質及/或數量都會明顯下降。
高級初等
高級初等水準的寫作者能夠滿足基本的工作及/或學術寫作的需要。他們對在所有主要時間框架內進行敘述和描寫有一定的把握。他們能夠就熟悉的話題起草簡單的概要。高級初等寫作者能夠將句子組合連接出段落的長度和結構。儘管他們的寫作能夠達到高級水準的標準,但未必具有實質。高級初等水準的寫作者能夠使用有限的幾種銜接手段,行文可能有些冗長或累贅重複。他們依賴口語表述的模式以及母語的寫作風格。這些寫作者只能勉強掌握高級水準相關的常見結構和詞彙。不熟悉非母語寫作的母語人士能夠讀懂他們的寫作,不過可能要多花精力來閱讀文本。如果試圖完成優秀水準的相關任務,他們的寫作水準將明顯下降。
Advanced Sample
Rationale for Rating
The writer describes the interest in watching comedies on TV and elaborates on the benefits of comedy to one’s well-being. This Advanced-Level writing presents some features of the target language writing style with good control of the frequent used syntactic structures and vocabularies. The paragraphs are well organized and exhibit smooth transitions, thoughts are expressed with some elaboration.
中級
中級水準寫作者的特點是能夠滿足實務寫作的需要,例如簡單的訊息和信件、資訊諮詢以及便箋。此外,他們能以書面形式提出和回復簡單問題。這些寫作者可以用語言進行創作,使用一系列鬆散連接起來的句子,就個人興趣及社會需要的話題溝通簡單的事實和觀點。他們主要以現在時寫作。在這個水準上,寫作者使用可以讓那些習慣非母語寫作的讀者理解的基本的詞彙和結構來表達含義。
中級高等
中級高等水準的寫作者能夠滿足中級水準所有實務寫作的需要。此外,他們能夠起草與工作及/或學校經歷有關的作文及簡單的概要。在就日常事件及情況進行寫作時,他們能在不同的時間框架內進行敘述和描寫。這些敘述和描寫經常但不總是能夠形成段落,並經常有跡象顯示其未能涵蓋一個或多個高級水準特點。例如,這些寫作者未能自始至終地使用適當的主要時間標誌,因此含糊不清。中級高等水準寫作者的詞彙、語法及文體基本與口頭語言一致。即使帶有很多可能很明顯的錯誤,中級高等水準的寫作一般來說可以為不習慣非母語寫作的母語人士所理解,不過可能會有一些理解上的空白。
中級中等
中級中等水準的寫作者能夠滿足一部分實務寫作的需要。他們能用連接鬆散的文字就個人喜好、日常慣例、普通事件以及其他個人話題寫出簡短、簡單的通信、作文。他們的寫作以現在時為框架,不過可能提到其他時間框架。寫作風格非常接近口語表述。中級中等水準的寫作者體現出對基本句子結構和動詞形態的掌握。對這類寫作的最佳定義是一系列鬆散連接在一起的獨立句子及/或問題,少見有深思熟慮的結構。熟悉非母語寫作的母語讀者可以輕鬆地讀懂中級中等寫作者的作品。中級中等水準寫作者在試圖完成高級水準的寫作任務時,其寫作品質及/或數量會下降,訊息可能含糊不清。
中級初等
中級初等水準的寫作者能夠滿足有限的實務寫作的需要。他們能根據熟悉的材料寫出陳述及列出問題。多數句子是所學過的詞彙和結構的重新組合,是用基本詞彙順序組成的簡短的簡單對話風格的句子。它們幾乎完全以現在時寫成。寫作往往包括幾個簡單的句子,結構經常重複。話題局限在極具預測性的內容領域以及個人資訊。詞彙足以表達基本需要。語法、選詞、標點、拼寫以及非字母符號的組合使用中可能會有些基本錯誤。熟悉非母語寫作的母語讀者可以讀懂他們的寫作,不過這可能需要花費額外的精力。中級初等水準寫作者試圖完成高級水準的寫作任務時,他們的寫作水準將明顯下降,他們的資訊可能會不完整。
Intermediate Sample
初級
初級水準寫作者的特點是能夠寫出列表和便箋,主要是靠書寫單詞和短語。他們能在簡單的表格和檔中提供有限的程式化資訊。這些寫作者可以重寫練習過的材料,以傳達最簡單的訊息。此外,他們能夠謄寫熟悉的詞或短語,抄錄字母表的字母或音節表的音節,或部分準確地重寫基底字元。
初級高等
初級高等水準的寫作者能夠使用列表、短訊、明信片和簡單便箋完成有限的基本實務寫作。借助練習過的材料,他們能夠在學習語言的語境中表達自己。他們的寫作集中于日常生活的普通因素。初級高等寫作者能夠重組學過的詞彙和結構,就非常熟悉的話題简单造句,但是不能始終保持成句寫作。由於詞彙及/或語法的欠缺,這個水準的寫作可能只能部分地表達出寫作者的意圖。熟悉非母語寫作的母語人士通常能夠明白初級高等水準的寫作,但是可能出現理解上的空白。
初級中等
初級中等水準的寫作者可以憑記憶重寫語境中一定數量的詞和短語。他們可以在簡單的表格和檔上填寫有限的資訊以及其它基本的個人資訊,例如姓名、數位及國籍。在使用有限的程式化語言寫作經常練習的熟悉話題時,初級中等水準寫作者顯示出很高的準確性。對於不太熟悉的話題,準確程度會明顯下降。可能會經常出現拼寫或符號表述中的錯誤。實用寫作技巧少有體現。即便是對那些熟悉非母語寫作者的人士而言,可能也很難理解此一水準的寫作。
初級初等
初級初等水準的寫作者能夠抄錄或謄寫熟悉的詞或短語,在字母表體系中書寫字母,在使用音節表或字元的語言中抄錄和書寫單獨的基本筆劃。如果時間充足並有熟悉的提示,他們能夠憑記憶重寫出數目非常有限的單個詞語或熟悉的短語,但會出現錯誤。
Novice Sample
Rationale for Rating
This Novice-Level sample shows the ability of the writer to reproduce a modest number of words and phrases on basic biographic information, such as name (blocked for privacy purpose), nationality and gender. There is an instance when the writing is in phonetic form instead of character form (fǎ国人). The writing could be difficult to understand for readers who are not accustomed to pinyin system.